癖取りプレス (くせとりぷれす)
forming press
くせとりのためのプレス
口ゴム (くちごむ)
CUFF
シャツの袖口、ズボン下の足くびなどに付けるゴム編の部分
RIB TOP
ソックス上部のゴム糸挿入部分
口布 (くちぬの)
Piece of Bias Binding
Bound Piece of Bound
切りポケット(セットイン・ポケット)の口に付ける布。
口切れとも言う。
- サイト内関連用語
2007/02/10 記載
口ゴム丈 (くちごむたけ)
CUFF LENGTH
肌着等の口ゴムの長さ
TOP LENGTH
ソックスの口ゴム部の長さ
口ゴム幅 (くちごむはば)
TOP WIDTH
ソックスの口ゴム部の左右の幅
靴擦れ (くつずれ)
靴擦れ布 (くつずれぬの)
Trouser's Protector
Heel Protector
Heel Stay
パンツの裾の後の裏側に付ける布。
パンツ裾ヘムに主に共布で15mm巾×80mm長程度の当布で、パンツの裾のヘムの後が靴と擦れるため補強として付ける。それと、裾が地面と擦れて切れるのを防ぐ目的もある。通常、後中心で2〜3mm程度靴擦れ布を出し、補強する。多くは、生地の耳を利用して出来るだけ表に響かないように、薄い補強を心掛ける。また、共布ではなく専用のテープを使用する場合もある。
主にスーツのパンツや、スラックスに付けられるもので、購入した店舗で裾上げを依頼した場合は付いて出来上がってくる。
- サイト内関連用語
- 参考書籍
- Classic Tailoring Techniques: A Construction Guide for Men's Wear (F.I.T. Collection)
1983/03(発行)
- 参考サイト
- roberto cabrera
THE HEEL STAY
The strip of fabric, called a heel stay, is now applied to the hem at the back of the pants. Its purpose is to proteck the hem form wear in the area that will come into contact with the back of shoe.
Cut a strip of garment fabric, about 7"(7.6cm) wide,and fold (as illustrated). Place the fabric just above the hem fold at the center of the back of the pants. Secure the heel stay to the hem by back-stitching along the folded edges, and by cross-ctitching the raw edges at either end. These stitches should catch only the hem, and not go through to the right side of the pants.
2008/02/10記載 08/10追記
クラウン (くらうん)
CROWN
帽子の山の部分
グリカン (ぐりかん)
now on exsamination
一般的に、手で行われる閂の事を指すと思われる。機械閂と違い、裏側に出る糸量を調整出来る特徴がある。
2005/08/17記載 2006/06/10追記
クーリング (くーりんぐ)
cooling
プレスの作業条件の一つで、被プレス物を冷却すること
クロス・ステッチ (くろす・すてっち)
Cross Stitch
刺繍のステッチ技法の一つで、糸を交差させて刺す技法。
- 他の呼称
- プレーン・クロス・ステッチ
- ホール・ステッチ
- ポワン・クロワゼ(仏)
- グロ・ポワン(仏)
- クロイッシュティッヒ(独)
- プント・イン・クローテェ(伊)
2007/03/20記載
クロッチ布 (くろっちぬの)
Groin Piece
またの部分の布



